Líu lưỡi với những câu nói “hiểm” trong tiếng Nhật


Cũng giống như tiếng Việt, trong tiếng Nhật cũng có những cụm từ làm khó cả người dân bản xứ. Các bạn hãy đọc thật nhanh và trôi chảy các từ trong câu dưới đây chắc chắn sẽ rất thú vị đấy!!!

Các bài viết gần đây : 

1, 東京特許許可局許可局長

Tōkyō tokkyo kyokakyoku kyoka kyokuchō

Dịch nghĩa: Trưởng cục cấp phép của Cục cấp phép đặc biệt Tokyo.

2, 生麦生米生卵

Nama-mugi Nama-gome Nama-tamago

Dịch nghĩa: Lúa mạch sống, Gạo sống, Trứng sống.

3, 新設診察室視察

Shinsetsu Shinsatsu-shitsu Shisatsu

Dịch nghĩa: Thị sát phòng khám bệnh mới.

4, この寿司は少し酢がききすぎた

Kono Sushi wa sukoshi Su ga kikisugita

Dịch nghĩa: Món sushi này cho nhiều giấm quá (chua quá!).

5, 隣の客はよく柿食う客だ

Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da

Dịch nghĩa: Khách bên cạnh ăn nhiều (quả) hồng.

6, ブスバスガイド バスガス爆発

Busu Basu Gaido Basu Gasu Bakuhatsu

Dịch nghĩa: Cô guide xe bus xấu xí Xe bus nổ gas.

7, 母は「はは」、母の母は「ははは」と笑う

Haha wa haha, Haha no haha wa hahaha to warau

Dịch nghĩa: Mẹ cười haha, mẹ của mẹ cười hahaha.

8, 庭には二羽鶏 裏庭にも二羽鶏

Niwa niwa niwa niwatori Uraniwa nimo niwa niwatori

Dịch nghĩa: Ở sân có 2 con gà, sân sau cũng có 2 con gà.

9, 桜咲く桜の山の桜花 咲く桜あり 散る桜あり

Sakurasaku Sakura no yama no Sakurahana Saku Sakura ari Chiru Sakura ari

Dịch nghĩa: Hoa anh đào trên núi hoa anh đào nở, có hoa anh đào nở có hoa anh đào rụng.

10, 瓜売りが瓜売りに来て瓜売り残し 瓜売り帰る瓜売りの声

Uriuri ga Uriuri ni kite uriurinokoshi Uriuri kaeru uriuri no koe

Dịch nghĩa: Người bán dưa tới bán dưa nhưng bán ế, Người bán dưa về chỉ còn tiếng rao bán dưa.

Bạn có thể đọc được chúng trong lần đầu tiên không? Nếu thấy thú vị, hãy chia sẻ với bạn bè mình nhé!

Nguồn: akira

CÔNG TY CỔ PHẦN SEN QUỐC TẾ
Chuyên Đào tạo Nhật ngữ – tư vấn hồ sơ du học Nhật Bản 
36A Đặng Tất P. Vĩnh Hải Tp Nha Trang Khánh Hòa
Tel/Fax: +8458.3838.279 Mobil: 0966.777.628 (Mr Ca)
Email: [email protected] Website:http://senquocte.com
Facebook: https://www.facebook.com/senquocte

Leave a comment

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.