visa

Những lưu ý khi trả lời phỏng vấn cục xuất Nhập cảnh Nhật Bản xin COE, Visa du học

Với việc siết chặt visa cho du học sinh Việt tại Nhật Bản, việc cục xuất nhập cảnh, đại sứ quán check kiểm tra thí sinh trước khi cấp phép là chuyện hoàn toàn có thể xảy ra. Tuy nhiên, cục gọi kiểm tra hồ sơ, năng lực tiếng Nhật thường không có lịch hẹn hay không cố định về thời gian. Do đó, bạn phải luôn túc trực. chuẩn bị thật tốt các câu hỏi mà cục có thể đưa ra. Dưới đây, là những bước các bạn cần chuẩn bị để đạt được kết quả cao nhất khi trả lời phỏng vấn như sau

Các bài viết gần đây : 

RXnoIrryYOG2PacgTym4KAQXahzUmHtoJX84ST21ts NyQzV4LaSz5PcQNCLfiSjo6iYGQG PassZ9JU4SIdm 8X0RbWvWbV L8zbHoX7yLqa9hH6t2iGG8lOhm1MlzRsOqeojWf

1.Thời gian check

Thời gian gọi trong giờ hành chính từ: 8h-18h (giờ bên Nhật) ngày làm việc từ thứ 2- thứ 6 (trừ ngày nghỉ thứ 7, Chủ Nhật và lịch đỏ của Nhật).

– Chênh lệch múi giờ giữa Việt Nam và Nhật là 2 tiếng (tức 6h – 16h Việt Nam).

– Cục check đầu tiên sẽ là CHIBA và TOKYO sau đó sẽ đến các Cục Xuất Nhập Cảnh khác.

2. Chuẩn bị điện thoại:

– Chuẩn bị một chiếc điện thoại thật tốt để đảm bảo: Loa nghe to, míc nói tốt, không bị sập nguồn khi nhận cuộc gọi, thời gian đàm thoại liên tục từ 10-20 phút mà máy không bị hết pin, điện thoại luôn ở trạng thái đầy pin,…

– Khi sạc điện thoại thì các bạn cần phải ở vị trí gần máy và để máy ở chế độ chuông to đảm bảo làm sao cho các bạn có thể biết khi có cuộc gọi đến. Không di chuyển đến vùng sóng điện thoại yếu.

3. Thái độ chung khi trả lời phỏng vấn qua điện thoại:

– Luôn vui vẻ, ngôn từ lễ phép, dùng thể lịch sự để trả lời, khi không nghe rõ thì hãy nói làm ơn nhắc lại câu hỏi,…

– Tuyệt đối không cáu gắt, tỏ thái độ khó chịu, thiếu hợp tác với người phỏng vấn, không dùng thể ngắn khi trả lời phỏng vấn,…

hWWcY6gnMw945qbDcR2CZFVewbIC7dM 0UfYiS7rGpHV5mweemLYpz3rxXCH63OJj36kPfLrE1j9RoRiOGxZ ZoWbJHPqkjbbG N 2 CEcEKOM0AYKV4CAbmQ1mEnJtzQXnuBSH

4. Sẵn sàng:

– Khi nhận cuộc gọi từ đầu số 0081; +81; Không hiển thị số điện thoại. Các bạn cần phải nhanh chóng di chuyển ra chỗ vắng người và thật yên tĩnh. Trong lúc di chuyển các bạn nói với phía đầu dây bên kia để phía bên Nhật giữ máy để không ảnh hưởng tới việc phỏng vấn của các bạn:

Trong lúc di chuyển các bạn nói với phía đầu dây bên kia để phía bên Nhật giữ máy để không ảnh hưởng tới việc phỏng vấn của các bạn:

“Em xin lỗi anh/chị. Hiện tại em đang ở (trong lớp học, trong hội trường, ngoài đường, đi chợ,…) rất ồn ào. Vì thế, sẽ rất khó nghe ạ. Anh/chị làm ơn giữ máy để em di chuyển ra chỗ yên tĩnh. Em xin cám ơn.”

“すみません、いまべんきょうしていますから、うるさいです。それから、ききにくいです。いま、しずかなところに いきますから、ちょっと まって ください。ありがとうございます。”

rmYtN4zf5ZjVpUAC9w 0rrpows7kl74JNexLLaxE7HRwrvTLw4JIY9j3myQCMmLukaV6C7HvRrmz8RO6B4DkLAuyAoMar6oQa06V

5. Yêu cầu khi trả lời phỏng vấn:

– Phải thật bình tĩnh.

– Lắng nghe kỹ câu hỏi và trả lời tự tin, dứt khoát.

– Không luống cuống và trả lời qua loa để cho qua câu hỏi (Chỉ cần người ta kiểm tra 3 câu mà các bạn chỉ trả lời được 1 câu, họ sẽ cúp máy và đồng nghĩa với việc bạn trượt về năng lực tiếng Nhật). Vì thế phải liên tục học tiếng Nhật, chịu khó luyện nghe thật nhiều (Hãy dành thời gian tối thiểu 9 tiếng/ ngày để học nhé)

– Tuyệt đối không được có tiếng ồn ào bên cạnh khi trả lời phỏng vấn.

– Trả lời chính xác và khớp với những thông tin đã khai trong hồ sơ du học nộp sang cục xuất nhập cảnh Nhật Bản. Hãy nhắc bố mẹ của các bạn (người bảo lãnh tài chính) cần phải trả lời chính xác những thông tin đã khai trong hồ sơ du học.

6. Một số lỗi khi trả lời phỏng vấn, những lưu ý riêng các bạn và gia đình lưu ý tránh:

– Đến phần tiếng Nhật thì không trả lời và chọn giải pháp im lặng vì không nghe được và không nói được.

– Quên tuổi của bố, mẹ, anh, chị, em trong gia đình

– Rơi vào trạng thái mệt mỏi nên khi nghe cục gọi và không trả lời được

– Do đang trong cuộc nhậu và ở trạng thái say rượu.

– Trả lời nội dung hồ sơ không khớp với những gì đã khai.

– Hỏi tiếng Nhật 3 câu thì trả lời được 2 câu.

– Lý do du học viết tay hay đánh máy.

Ngoài ra bạn nên lưu ý tìm hiểu những thông tin đơn giản về Nhật Bản và thông tin cá nhân như sở thích, công việc hằng ngày,….

1J Q8rADtnjVlVR qVcKAg9a4vWFVX21IMnWS A2J7zgP2L9NB2 dB TovDDu9CataPDHiVyBSVXNiDB1RDGYTf6SkKgGYo4MCAtizuUoBw1jY RTPZW6pqBnM5apJblr XfiPTy

7. Một số lời khuyên:

– Học tiếng Nhật liên tục trong thời gian tối thiểu 6 tháng và các ngày trong tuần trước khi sang Nhật. Hãy dành thời gian ít nhất 9 tiếng/ 1 ngày để học.

– Thường xuyên đàm thoại và nghe tiếng Nhật, chịu khó giao tiếp với người Nhật.

– Luyện tập trả lời phỏng vấn cùng với giáo viên người Nhật, giáo viên người Việt và bạn bè.

– Rèn luyện sức khỏe hàng ngày. Hãy dành tối thiểu 1 tiếng để tập thể dục, nâng cao năng lực thể chất.

– Ăn, ngủ, nghỉ ngơi một cách khoa học để có một sức khỏe tốt đảm bảo cho việc học tập của mình.

– Trong thời gian này thì các bạn tuyệt đối không bia rượu, kể cả người bảo lãnh của các bạn cũng vậy. Phải học thuộc nội dung hồ sơ của mình như nghề nghiệp, tên giám đốc công ty khai chứng minh thu nhập, chứng minh công việc, tên phó giám đốc, trưởng phòng nhân sự, kế toán trưởng,.v.v…

– Trả lời chính xác và khớp với những thông tin đã khai trong hồ sơ du học nộp sang cục xuất nhập cảnh Nhật Bản. Hãy nhắc bố mẹ của các bạn (người bảo lãnh tài chính) cần phải trả lời chính xác những thông tin đã khai khi trả lời phỏng vấn cục xuất nhập cảnh Nhật Bản.

Nguồn: duhoc.japan.net.vn

quangcao

CÔNG TY CỔ PHẦN SEN QUỐC TẾ
Chuyên Đào tạo Nhật ngữ – tư vấn hồ sơ du học Nhật Bản 
36A Đặng Tất P. Vĩnh Hải Tp Nha Trang Khánh Hòa
Tel/Fax: +8458.3838.279 Mobil: 0966.777.628 (Mr Ca)
Email: info@senquocte.com Website:http://senquocte.com
Facebook: https://www.facebook.com/senquocte

Trả lời

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.